LITRATO NGA WIKA alang sa mga Vietnamese ug mga langyaw - Mga konsonante sa Vietnam - Seksyon 3

Hits: 1143

… Ipadayon alang sa seksyon 2:

Mga Konsonante sa Vietnam

   ang konsonante kana nahitabo sa Vietnamese gilista sa ubos sa ortograpiya sa Vietnam uban ang paglitok sa ponograpiya sa tuo.

Mga konsonante sa Vietnam - Holylandvietnamstudies.com
Mga konsonante sa Vietnam (Source: Lac Viet Computing Corporation)

     Ang ubang mga tunog nga tunog gisulat sa usa ra ka sulat (sama sa "p"), ang ubang mga tunog nga konsonante gisulat nga adunay duha ka letra nga disgrah (sama sa "ph"), ug ang uban gisulat nga adunay labaw pa sa usa ka sulat o digraph (ang tulin nga paghunong gisulat sa lainlain ingon nga "c","k", o "q").

     Ang mga lamesa sa ubos nagpakita sa detalye ug kini makatabang kanimo nga mas dali masabtan.

Vietnamese smga konsonante sa ingle

     Adunay 17 ka buut nga consonants ingon sa gilista sa ubos:

Vietnamese single consonants - Holylandvietnamstudies.com
Mga Vietnamikong nag-usa nga konsonante (gigikanan: IRD New Tech)

Vietnamese konsonante mga pungpong

     Adunay 11 nga konsonante mga kumpol:

Mga kumpol sa consonants sa Vietnam - Holylandvietnamstudies.com
Mga kumpol sa mga konsonante sa Vietnam (gigikanan: Lac Viet Computing Corporation)

Vietnamese katapusang mga konsonante

     Adunay 8 katapusang mga konsonante:

Katapusan nga konsonante sa Vietnam - Holylandvietnamstudies.com
Katapusan nga konsonante sa Vietnam (gigikanan: IRN New Tech)

Pagkalainlain taliwala sa duha nga tunog - K & Kh, Ng & Ngh

     Kinahanglan nga maghimo usa ka kalainan tali sa mga niini duha ka tunog:

K vs. Kh

   "K”&“kh”Ang duha sa mga sagol nga simbolo sa pinulongang Vietnamese. "K”Gihimo nga malig-on ug wala mahibal-an. Kini susama sac" sa Iring. sa Vietnamese nga pinulongan parehas kini sa "c"Ug"q”. Tingali usa sa labing kasagaran nga mga pulong nga nagsugod sa "k"Mao ang"dautan" buot pasabot "ice cream"Ug"kendi" buot pasabot "kendi". "Kh”Gipatungha nga usa ka walay hinungdan nga dorsorelar spirant. Ang labing sagad 'kh'pulong mao angkhông" buot pasabot "Dili" o "dili”Bisan kung adunay dili kaayo sagad nga gipasabut ingon man. "Kỏe" buot pasabot "kusog"Ug"himsog”Usa pa ka sagad nga pulong. Aron ibutang “khỏe không"Human sa usa ka personal nga referral mao ang magpakisayud bahin sa kahimsog sa lain - sa literal:"maayo ka no?"Ingon sa"bạn khỏe không?"Usab sa niining mga panahon sa pagpuasa, ang ubiquitous french fried nailhan nga"khoai tây chiên"Buot ipasabut"patatas nga patatas".

Kalainan tali sa K ug Kh - Holylandvietnamstudies.com
Ang kalainan tali sa K ug Kh (Source: Lac Viet Computing Corporation)

Ng ug Ngh

    Ang tingog niana  ng ug ngh ipasulod Vietnamese mao ra ang gahi ang tunog alang sa mga taga-Kasadpan nga buhaton. Ng ug ngh himua ang katapusan nga tunog sa "hari" o "running"(basta dili nimo buhaton ang kahago /g/ tunog sa katapusan). Ang problema mitungha kung  ng or ngh moabut sa sinugdanan sa usa ka pulong, ingon nga sagad nga ngalan sa pamilya Nguyễn tin-aw nga nagpakita. Dinhi, ang mamumulong kinahanglan nga magpalain sa /ŋ/ tunog, nga bisan sa daghang mga diksyonaryo sa Kasadpan wala mailhi sa ilang mga panudlo sa paglitok. (Kadtong gusto nga magrepresentar niini ingonng/.) Kini nga leksyon makatabang kanimo nga labing menos ipahayag ang /ŋ/ maayo ang tunog alang sa usa ka lumad nga tigpamati.

    Ang usa ka butang nga kinahanglan nimong hatagan us aka pahibalo mao ang kombinasyon sa kini nga mga labaw sa consonants  Ng/ ngh nga adunay mga bokales. Tan-awa sa ubos alang sa detalye:

      Ang kalainan tali sa Ng ug Ngh (Source: coviet.vn)

      Nangh mahimo ra magsagol sa mga bokales nga gisugdan sa i, e, ê.

     Ng mahimong magsagol sa mga bokales nga gisugdan sa a, o, ơ, ô, u, ư.

   Gawas pa, Vietnamese adunay lain nga parisan sa tunog (g/ gh) nga ang tanan gipahayag ingon /g/, alang sa kining mga konsonante, adunay usab pagmando sa paghiusa sa mga patinig.

Kalainan Ng ug Ngh - Holylandvietnamstudies.com

- gh mahimo ra magsagol sa bokales nga nagsugod sa e, ê, i.
- g mahimo nga magsugod sa bokales nga nagsugod sa a, o, ơ, ô, u, ư.
* g mahimo man mokuyog i apan sa kini nga kaso kini nga paglitok ingon /j/, pananglitan cái gì.

… Pagpadayon sa seksyon 4…

TAN-AWA ANG DUGANG:
◊  VIETNAMESE LANGUAGE alang sa mga Vietnamese ug mga langyaw - Pasiuna - Seksyon 1
◊  LANGITANG nga VIETNAMESE alang sa mga Vietnamese ug mga Langyaw - Alpabetong Vietnamese - Seksyon 2
◊  TINUOD nga WIKA alang sa Vietnamese ug mga langyaw - Mga Tinig sa Vietnam - Seksyon 4
◊  LANGITANG nga VIETNAMESE alang sa mga Vietnamese ug mga Langyaw - Vietnamese Dialogue: Greeting - Seksyon 5

BAN TU THU
02 / 2020

PAHINUMDOM:
◊ Hulagway sa header - Source: Student Vietnam Exchange.
◊ Ang mga indeks, maisugon nga teksto, italic nga teksto sa bracket ug sepia nga imahe gitakda ni Ban Tu Thu - kaysahdiavietnamhoc.com

(Mibisita 6,450 panahon, 2 mga pagbisita karon)
en English
X